ჭდე: ვაჟა ფშაველა

ვაჟა ფშაველა: “რამ დაგაჩლუნგა, რამ დაგაოჩნა?!”

ვაჟა ფშაველას ახალი გერმანული თარგმანები

“ეხლა ვინ უნდა უშველოს ხალხს? ვინ უნდა გამოიყვანოს იგი ამ ეკლიან ბარდიდან? – რა თქმა უნდა, ჩვენმა თვალახილებულმა ინტელიგენციამ, რომელიც ამ მხრივ დღეს არაფერს აკეთებს და არც შემდეგისთვის ფიქრობს რამე გააკეთოს, – ამბობდა მწერალი და პოეტი ვაჟა ფშაველა: “ჩვენმა ინტელიგენციამ, თუ შეიძლება ამგვარ ჰეროსტრატებს ინტელიგენცია დაარქვას კაცმა, ნაცვლად იმისა, ერისთვის ეჩვენებინა სწორე გზა ცხოვრებისა, ესწავლებინა […]

ვაჟა ფშაველა: “არაფრის დარდი არა გვაქვს, ოღონდ ვსვათ, ვჭამოთ, ვიძინოთ!”

ვაჟა ფშაველა: "არაფრის დარდი არა გვაქვს, ოღონდ ვსვათ, ვჭამოთ, ვიძინოთ!"

სიმართლის მოყვარული ვაჟა ფშაველა გულის წუხილს საზოგადოებას თავისი ნაწარმოებებით უზიარებდა. ლექსი “ქებათა ქება”, რომელიც 1893 წლის დეკემბერში დაწერა, XXI საუკუნის გამოძახილია. “არტინფო” გთავაზობთ ამონარიდს ლექსიდან, რომელიც თითოეულ ჩვენგანს თანამედროვეობის სარკეში ჩაგვახედებს: “არაფრის დარდი არა გვაქვს, ოღონდ ვსვათ, ვჭამოთ, ვიძინოთ! და როცა შეურაცგვყოფენ, ხელუბრუნებლად ვითმინოთ. გავშალოთ სუფრა მდელოზე, ვიძახოთ ჰარი-ჰარალი!… გზადაბნეულთა რად გვინდა, რომ გზა ვიცოდეთ […]

გინახავთ “გველის მჭამელის” ხოგაის მინდის ნასახლარი?

გინახავთ "გველის მჭამელის" ხოგაის მინდის ნასახლარი?

ხოგაის მინდი ვაჟა ფშაველას პოემის “გველის მჭამელის” მთავარი გმირია. ნაწარმოები 1901 წელს დაიწერა და მას მკითხველი დღემდე არ აკლია. ლევან შერმადინი ავრცელებს ფოტოს, სადაც სოფელ ამღაში მდებარე ხოგაის მინდის ნასახლარია აღბეჭდილი: “ვაჟა ფშაველას ,,გველის მჭამელის” მთავარი პერსონაჟის ხოგაის მინდის (ას) ნასახლარი, სოფელი ამღა, დღევანდელი იახსრის სალოცავი – იგივე ქვექური.”

ასეთი იყო ვაჟა ფშაველას უკანასკნელი დღე

ასეთი იყო ვაჟა ფშაველას უკანასკნელი დღე

27 ივლისი ვაჟა ფშაველას გარდაცვალების დღეა. ამ დღეს თბილისში ჩარგლის ნატრული პოეტი მარადოსობას შეუერთდა. ლელა რაზიკაშვილი, ვაჟა ფშაველას შთამომავალი: “დღეს წავიდა! 27 ივლისს, ბალახებით და პატარა ყვავილებით მორთულ იატაკზე დარჩა! არადა დღე-დღეზე ჩარგალში ასვლას აპირებდა, ახალი სარკმელის შეკვეთაც მიუცია, უნდა გავადიდოო! ვერ დაიტევდა ვერანაირი სარკმელი მის სარგო სინათლეს და ყველაზე დიდ სინათლეში წავიდა! ჩვენც დიდი […]

უარი ვაჟა ფშაველას “ალუდა ქეთელაურის” ივრითზე თარგმანზე

უარი ვაჟა ფშაველას "ალუდა ქეთელაურის" ივრითზე თარგმანზე

ვაჟა ფშაველას “ალუდა ქეთელაური” მწერლისა და პოეტის ერთ-ერთი ყველაზე გამორჩეული პოემაა. მწერალი მანანა დუმბაძე ავრცელებს ინფორმაციას, რომ წიგნის ეროვნულმა ცენტრმა ვაჟა ფშაველას “ალუდა ქეთელაურის” ივრითზე თარგმანზე უარი განაცხადა: “აღშფოთებული ვარ ვაჟა ფშაველას “ალუდა ქეთელაურის” ივრითზე თარგმნის უარის გამო. თურმე წიგნის ცენტრის სამეთვალყურეო საბჭოს ვაჟას ივრითზე თარგმნა არაპრიორიტეტულად მიუჩნევია, თან დასძენენ, სახსრებიც დაგველიაო. შეგახსენებთ, რომ დღეისთვის, […]

”არ ვტირი, არც რას ვემდური” – ვაჟა ფშაველა

”არ ვტირი, არც რას ვემდური” - ვაჟა ფშაველა

”არ ვტირი, არც რას ვემდური, მწარეს ბედს, მწარეს ყოფნასა, მუდამ ეს მოსდევს, ამბობენ, სიმართლესა და ცოდნასა, – რად დავიჩივლებ ტანჯვასა, თუ სხვას რას ვარგებ ცოტასა?! ამიტომა ვსთხოვ უფალსა, ნუგეშად ვყვანდე ყველასა, რომ არ ვზარობდე არადროს გაჭირვებულის შველასა, თოფს ვესვრი დაუმცდარადა ცბიერსა თეთრსა მელასა: ცხვრად ეჩვენება ქათმებსა, არც ზარობს იმათ კბენასა; მოკეთეობას შეჰფიცავს, მარჯვედა ხმარობს ენასა. […]

ასეთი იყო ვაჟა ფშაველა

ასეთი იყო ვაჟა ფშაველა

ფოლკლორისტმა ეთერ თათარაიძემ ვაჟა ფშაველას შვილის გულქან რაზიკაშვილის მოგონებები ჩაიწერა, სადაც მკითხველი ნამდვილ ვაჟა ფშაველას გაიცნობს: *** აი, როგორი იყო მამაი: გართული იყო ბუნებაშია, არა გეეგებოდა შვილებისა. მე თავზე ხელს დამადგამდა. იმისი კოცნა არ მახსოვს. არ მოსწონდა ხალხის ჩოჩქოლ-ხმაური, არ ითანხმებდა რატ-რატსა, მალევ მაშორდებოდა აჩოჩქოლებულ ხალხსა. მამას ბალღ-ბულღთა არა მისდიოდა რა, სუ თავის საფიქრალში იყო […]

უმძიმესი დღე ვაჟა ფშაველას ცხოვრებაში

უმძიმესი დღე ვაჟა ფშაველას ცხოვრებაში

ვაჟა ფშაველას დალხენილი ცხოვრება არასდროს ჰქონია. სიღარიბეში და გაჭირვებაში ქმნიდა შედევრებს. მისი შვილი გულქან რაზიკაშვილი მამის ცხოვრების ყველაზე მძიმე დღეს ასე იხსენებდა: “ლოგინში ვიწექით ბალღები. დედაკაცი ვინმე შემოვიდა. დედას თავი სიპის ქვაზე ედო… ვაი, რა წუთისოფელი გაიარა მამამა, ვერა გაიგო რა თავისი შრომისა და დაღალვისა, თავისი დაქანცვისა და სახელისა, ჩვენი თავიც სიბეჩავეს დაუგდო, ჩვენიცა. არც […]

ვაჟა ფშაველას შედევრები იაპონურად

ვაჟა ფშაველას შედევრები იაპონურად ითარგმნა

ვაჟა ფშაველას შემოქმედება იაპონურ ენაზე ითარგმნა. მწერლისა და პოეტის პოემები და მოთხრობები იასუჰირო კოჯიმამ თარგმნა. მიხო მოსულიშვილი, მწერალი: “აი, ახლა კი გაარკვევს იაპონელი მკითხველი, როგორ გაივლიან ვაჟა-ფშაველას დამკვირდებული „კაი ყმის“ იდეალის განმასახიერებელი პერსონაჟები (მისი პოემების გმირები) იაპონელი სამურაების „ბუშიდოს“, ანუ „მეომრის გზას“! და ეს პერსონაჟები რატომ მიაგვანან აკუტაგავა რიუნოსკეს დახატულ სამურაებს! ვაჟა-ფშაველას შედევრები იაპონურად ქართულიდან […]

ბუბა კუდავა: “ახალგაზრდებს რომ მორალს უკითხავენ, მაგას უხდება ეს ამბავი”

ბუბა კუდავა ვაჟა ფშაველაზე

ისტორიკოსი ბუბა კუდავა საზოგადოებას ყოველთვის საინტერესო და ორიგინალურ ამბებს აცნობს. ამჯერად ბუბა ვაჟა ფშაველას ბავშვობიდან ერთ-ერთ ისტორიას იხსენებს: “ახალგაზრდებს რომ მორალს უკითხავენ – თქვენს ასაკში ასეთები ვიყავით და ისეთებიო, ე მაგას უხდება ეს ამბავი: „ბავშვობისას ვაჟას ერთ ხნიერ მეცხვარესთან უმგზავრია ცხენით. დაღამებიათ გზაზე და დაუნთიათ ცეცხლი ველად. მეცხვარეს უამბნია ვაჟასთვის თავის წარსული და უთქვამს: – […]