გალაკტიონ ტაიძე გერმანიის უმნიშვნელოვანეს პოეზიის პლატფორმაზე – გაზეთი ფრანკფურტერ ალგემეინეს “ფრანკფურტერ ანთოლოგია”-ში მოხვდა.
ინფორმაცია ამის შესახებ ლიტერატურის მუზეუმის ხელმძღვანელმა ლაშა ბაქრაძემ გაავრცელა:
“გალაკტიონი – გერმანიაში, ჩემის აზრით, უმნიშვნელოვანეს პოეზიის პლატფორმაზე – გაზეთი ფრანკფურტერ ალგემეინეს “ფრანკფურტერ ანთოლოგია”-ში.
ელკე ერბის, დიდი გერმანელი პოეტი ქალის, ნათარგმნია “მთაწმინდის მთვარე” – ვფიქრობ ყველაზე კარგი თარგმანი გალაკტიონის, რაც ოდესმე წამიკითხავს.
(ცისფერყანწელი იყოო კი დაუწერია შეცდომით სტატიის ავტორს, მაგრამ ამ მცდარ აზრს ქართველებისგან თუ გაიგებდა – ჩვენთანაც ხშირად ასე ფიქრობენ.)